The Liturgical Reform in
Perspective
By:
Bishop Sarhad Yawsip Jammo
The Chaldean Catholic Church of the East is a Church of
apostolic origin and heritage; its liturgical patrimony is the
result of two millennia of development and growth; in the
meantime, its rituals, most of all the Missal, have been exposed
to a variety of theological, ecclesial, and cultural influences;
internal and external factors, as well, affected the course of
its formation in ways not always consistent with its original
and genuine theological structure. Therefore, from time to time,
a review and reform of these rituals is a warranted and
called-for need. The Chaldean hierarchy labored for fourteen
years in the pursuit of that endeavor, until a final approval
was reached for the Reformed Missal, obtaining for it
subsequently the Recognition of the Holy See.
In
fulfillment of the Holy Synod’s timetable for implementation,
January 6, 2007, our
Cathedral of St. Peter the Apostle has fulfilled its leading
role, and began celebrating the Holy Liturgy according to the
new Ritual. In the past two months, celebrating the “new-old”
way has proved to be challenging and fascinating:
The Challenge:
In order to be able to perform the new Ordo properly, a
condensed course of theology and liturgy was offered to the
servers of Mass, explaining the scriptural and liturgical
elements of the celebration of the Holy Mysteries; training
sessions were presented, showing how to conduct the ceremonial
processions, the solo and choral chant, the movement of
different ministers, the readings, the incensing, and the
congregational participation. Another challenge was in
instructing the people attending Mass to adapt to the new
ceremonial elements, prayers and chants. The preparation and
printing of Missallettes, in all of our used languages:
Chaldean, classic and vernacular, English, and Arabic, was and
remains an important and necessary tool for the celebration.
The Fascination:
Asserting that the Reformed Chaldean Missal is the “closest”
extant liturgy vis-à-vis the scriptural Eucharistic celebration
is no exaggeration at all:
a) The journey to
Emmaus has been re-activated in the processions, readings, and
acclamations;
b) The paschal supper
is reflected accurately and articulately in the distinguishable
four sections of the Eucharist: the Presentation of the Gifts,
the Sanctification-Offering, the Fraction-Signing, and
Communion;
c) The requirements
for the Offering, i.e. the Creed and the Sign of Peace are
positioned and emphasized as preconditions for an acceptable
offering;
d) The Anaphora is
neatly composed in three sections:
Glorification-Thanksgiving-Memorial, expressing the pattern of
Mesopotamian Quddasha, following the scriptural text itself, and
for the first time in centuries the people are able to
participate in the prayer of the celebrant by their conscious
attention.
The ceremonial debut says it eloquently and dramatically: when
the veil opens, heavenly Jerusalem shows its splendor, with the
Lord sitting in his throne of glory, to receive us and pour his
mercy upon our thirsty souls. What a fascinating pageantry!