ܛܟܣܐ ܕܐ̄ܪ̈ܙܐ ܐܠܗܝ̈ܐ
The Rite of the
Divine Mysteries
of the Church of the East
of the Chaldeans and Assyrians

Approved Text of the Liturgical Renewal
People’s Edition – English
2007
Rite of the Revelation of Our Lord
Priest:
In the Name of the Father, and of the Son, and of the
Holy Spirit. Glory to God in the highest, peace on
earth, and good hope to men, at all times and forever.
People:
Abun
dba-shmayya nithqaddash shmakh, tethe malkuthakh,
qaddysh, qaddysh, qaddysh-at, Abun dba-shmayya.
Damlen shmayya w-ar’a rabbuth shuhakh, ‘yre w-nasha
qa’en lakh: qaddysh, qaddysh, qaddysh-at.
[Our
Father who art in Heaven, hallowed be your Name. Your
kingdom come. Holy, holy, you are holy. Our Father in
Heaven: heaven and earth are full of the greatness of
your glory; angels and men cry out to you: holy, holy,
you are holy.]
Priest:
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy
Spirit.
People:
Min ‘alam
wa‘dhamma l‘alam amen w-amen. Abun …
[From
age to age, amen, amen. Our Father…]
Deacon:
Shlama
‘amman.
[Peace
be with us.]
Priest:
Before the glorious throne, O Lord, of your Majesty, the
high and exalted seat of your Magnificence, the awesome
chair of your overwhelming Love, the forgiving altar
which your command has founded, and the dwelling-place
of your Glory, do we, your people and the sheep of your
flock, with thousands of cherubim crying “halleluiah,”
and tens of thousands of seraphim and archangels who
hallow you, kneel and adore, confess and glorify you at
all times, Lord of all, Father, Son and Holy Spirit,
forever.
People:
Amen.
[Sanctuary Hymn]
Priest:
When the delightful scent of your tender love envelops
us, our Lord and God, and our souls are enlightened by
the knowledge of your truth, we are made worthy to
receive your manifestation from heaven.
And for all your benefits and graces toward us that
cannot be repaid, we give you thanks and praise you
unceasingly in your crowned Church, full of all benefits
and blessings, for you are Lord and Creator of all,
forever.
People:
Amen.
Lakhu Mara
Lakhu Mara d-kulla
mawdenan,
w-lakh Ysho’ Mshyha
mshabhynan
d-attu Mnahmana
d-paghrayn,
w-attu Paroqa
d-nawshathan.
[We
give you thanks, O Lord of all,
we glorify you, Jesus Christ;
you raise our bodies into life,
you are the Savior of our souls.]
Deacon: Taw
l-mawdayu l-Marya wal-mizmar la-Shmakh Mrayma.
[It
is good to give thanks to the Lord and sing praise to
your Name, O Most High.]
People: Lakhu
Mara…
Deacon:
Shuha
l-Aba w-laBra wal-Ruha d-Qudsha min ‘alam
wa’dhamma l-‘alam amen, w-amen.
[Glory
to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
from age to age, amen, amen.]
People: Lakhu
Mara…
Deacon:
Nsalle.
Shlama ‘amman.
[Let
us pray. Peace be with us.]
Priest:
Lord, you are truly the One who raises our bodies, the
good Savior of our souls, and the constant Guardian of
our lives. It is thus our duty to thank, adore and
glorify you who are Lord of all forever.
People:
Amen.
The Rite
of the Word of God
Deacon: Arym
qalkhon w-shabbah kulleh ‘amma l-Alaha hayya.
[Lift
your voices, all you people, and glorify the living God.]
People:
Qaddysha Alaha
Qaddysha Hayilthana,
Qaddysha La Mayotha
Ithraham ‘layn.
[Holy
God,
Holy Mighty One,
Holy Immortal One:
Have mercy on us.]
Deacon:
Shuha
l-Aba w-laBra wal-Ruha d-Qudsha.
[Glory
to the Father and to the Son and to the Holy Spirit.]
People: Qaddysha
Alaha …
Deacon: Min ‘alam
wa’dhamma l-‘alam amen, w-amen.
[From
age to age, amen, amen.]
People: Qaddysha
Alaha …
Deacon:
Nsalle.
Shlama ‘amman.
[Let
us pray. Peace be with us.]
Priest:
O Holy, Glorious, Mighty and Immortal One, who dwells in
the saints and delights in them: we implore you: turn to
us, O Lord, pardon us and have mercy on us as you always
do: Father, Son, and Holy Spirit, forever.
People:
Amen.
The people sit.
Old Testament Readings
Deacon:
Nsalle.
Shlama ‘amman.
[Let
us pray. Peace be with us.]
Priest:
We plead to you O Wise Provider, O Wondrous Caretaker of
his households, O Great Treasure from which all riches
and blessings overflow in his compassion: turn to us, O
Lord, pardon us and have mercy on us as you always do:
Father, Son and Holy Spirit forever.
People:
Amen.
Reader:
From the book of _____. Bless me, sir.
Priest:
May God the Lord of all strengthen you and make you wise
in his holy teaching by his grace and mercy, amen.
The Epistle Reading
Priest:
Enlighten our mental faculties, our Lord and our God,
that we may understand and savor the sweet sound of your
life-giving and divine commands. Grant, in your grace
and your mercies, that we may reap benefit from them:
love, hope and the salvation that befits both body and
soul. Thus will we unceasingly sing a perpetual praise
to you at all times O Lord of all, Father, Son and Holy
Spirit forever.
People:
Amen.
Reader:
Brethren, this is a Reading from the Letter of
(Paul)
the Apostle to ____. Bless me, sir.
Priest:
May Christ instruct you in his holy teaching and make
you render a fine presentation to your listeners.
Gospel Procession
Deacon:
Arise in preparation to hear the holy Gospel.
People:
Halleluiah, halleluiah, halleluiah.
Deacon: Bshilya
hwaw wa-shlaw.
[Be
silent and attentive.]
Priest: Shlama
‘amkhon.
[Peace
be with you.]
People:
‘ammakh
w’am Ruhakh.
[With
you and with your Spirit.]
Priest:
Ewangalion
Qaddysha d-Maran Ysho’ Mshyha, Karozutha
d-______.
[The
Holy Gospel of Our Lord Jesus Christ according to _____.]
People:
Shuha
la-Mshyha Maran. Amen. Shlaw (heyya).
[Glory
be to Christ our Lord.]
After the Reading of the Gospel:
Priest: Shuha
l-Alaha ammyna-`yth.
[Glory
to God unceasingly.]
People: Shuha
la-Mshyha Maran.
[Glory
be to Christ our Lord.]
The Petitions
Deacon:
Let us all stand composed. In faith and hope, let us
implore and say: Lord, have mercy on us.
People:
Maran mrahim illan.
[Lord,
have mercy on us.]
Deacon:
*
O Father of mercies and God of every consolation, we
implore you…
*
Our Savior, our Caretaker and Provider for all, we
implore you…
*
For the peace, concord and well-being of the whole world
and of all churches, we implore you…
*
For our country and for all countries, and for all the
faithful who inhabit them, we implore you…
*
For good
weather, a fertile season, the abundance of fruits and
the well-being of the whole world, we implore you…
*
For the health of our holy fathers: Mar ____, our High
Pontiff and the Pope of Rome, Mar ____, our Catholicos-Patriarch,
Mar ____, our Bishop (Metropolitan),
and for all those in the same priestly service, we
implore you…
*
For all the sick and oppressed, the saddened and
distressed, the needy and weary, we implore you…
*
For all of our deceased, who have departed from us in
hope of the resurrection, we implore you…
*
Save us all, O Christ our Lord, in your grace, increase
your peace and your tranquility within us and have mercy
on us.
People:
Maran mrahim
illan.
[Lord,
have mercy on us.]
Deacon:
Let
us entrust our souls mutually to the Father, and to the
Son, and to the Holy Spirit.
People:
Lakh, Marya
Alaha.
[To
you, O Lord God.]
Priest:
To you, Lord God almighty, do we beg and plead: fulfill
your grace in us, make your Gift overflow in our hands,
and let your mercies and the compassion of your Divinity
be for the remission of the debts of your people and the
forgiveness of the sins of the sheep of your flock, whom
you have chosen for yourself in your grace and your mercies,
Lord of all, Father, Son and Holy Spirit forever.
The Rite of the Eucharist
[Deaconal
Admonition
Man d-la
shqyla leh ma’modytha nezal.
Man d-la
mqabbel leh rushma d-hayye nezal.
Man d-la
nasew leh nezal, zel shamo’e wa-hzaw tar’e.
]
The Presentation of the
Gifts at the Altar
Deacon:
Ha, sharuthy mtaywa, w-kul middem mtayyaw,
taw l-mishtutha.
[Behold,
my banquet is prepared, and everything is ready; come to
the feast!]
People:
Ha, mzamnyton
l-hayye hadthe,
d-Paghra wa-Dma mhasyana:
sabbeth qnomaykon.
W-bazmyratha d-ruha
shabbah w-awdaw
l-Bar Malka dann-heth
sedayn w-parqan ba-sliweh,
w-yawlan Paghreh
wa-Dmeh,
d-beh rawzyn kulhon
qaddyshe,
w-qa’en leh: Qaddysh
Qaddysh Qaddysh, Mahyanan.
[Behold,
you are invited to the new life of the forgiving Body
and Blood: prepare yourselves! And, with spiritual hymns
glorify and confess the King’s Son who descended to us
and saved us by his cross, and gave us his Body and
Blood, in which all the saints rejoice, and cry out to
him: holy, holy, holy Giver of life!]
Deacon:
Nsalle. Shlama ‘amman.
[Let
us pray. Peace be with us.]
Priest:
Let us lift up praise to your glorious Trinity at all
times and forever.
Deacon:
Amen.
Priest:
May Christ, who was sacrificed for our salvation and
commanded us to make a Memorial of his death, burial and
resurrection, accept this Sacrifice from our hands in
his grace and mercy, amen.
By your command, our Lord and God, are these glorious,
holy, life-giving and divine Mysteries being set and
arranged upon the altar of atonement until the second
coming of our Lord from heaven, to whom be glory at all
times and forever, amen.
Deacons:
Shuha
l-Aba w-laBra wal-Ruha d-Qudsha.
‘al madhbah qudh-sha nehwe dukhranah dabthulta
Maryam, immeh d-Alaha
(or:
da-Mshyha).
[Glory
be to the Father, and to the Son, and to the Holy
Spirit.
Let there be a remembrance of the Virgin Mary, Mother of
God (or: Christ),
upon the holy altar.]
People:
Min ‘alam wa’dhamma l-‘alam amen, w-amen.
Shlyhaw da-Bra, wrahmaw dyhydha,
dukhranhon nehwe b’edteh da-Mshyha.
[From
age to age, amen, amen.
Apostles of the Son and friends of the Only-Begotten:
may they be remembered in the Church of Christ.]
Deacons:
Nemar kulleh
‘amma amen w-amen.
Dukhran Mar (Toma)
‘al madhbah qudhsha, ‘am kene da-nsah
w-sahde d-ithkallal.
[Let
all the people say: amen, amen.
Let there be a remembrance of St.
(Thomas)
upon the holy altar, with the just who triumphed and the
martyrs who were crowned.]
People:
Ha sh-khew
‘al sawrakh kulhon ‘annydhayn,
d-baqyamtakh shwyhta, bshuha tqym innon.
[Behold!
All of our beloved deceased have fallen asleep in your
trust,
that you may raise them in glory by your glorious
resurrection.]
Deacon:
May this Offering be accepted with unveiled faces and
sanctified by the word of God and by the Holy Spirit,
that it may be for our help and salvation and for
everlasting life in the kingdom of heaven, in the grace
of Christ.
The Symbol of Faith
We believe
in one God, the Father almighty, Maker of all that is
visible and invisible;
and in one Lord, Jesus Christ, the only Son of God and
First-Born of all creatures, who was begotten from his
Father before all the ages and was not made: true God
from true God, of the same substance as his Father, by
whose hands the world was ordered and everything was
created, who, for us men and for our salvation,
descended from heaven, betook a body by the power of the
Holy Spirit, was conceived and born of the Virgin Mary
and became man, who suffered and was crucified in the
days of Pontius Pilate, who died, was buried and rose on
the third day, in accordance with the Scriptures, who
ascended into heaven and is seated at the right hand of
the Father, and who will come again to judge the dead
and the living;
and in one Holy Spirit, the Spirit of Truth, who
proceeds from the Father: the giver of life; and in one,
holy, catholic and apostolic Church. We confess one
baptism for the forgiveness of sins, the resurrection of
the body and life everlasting.
The Rite of Peace
Deacon:
Since we have now been called to participate in the
Offering, let us give peace to one another, in accord
with the command of Christ: peace that is pure and
without deceit, the peace that our Savior gave to the
blessed group of disciples.
Priest:
That we may perform the Service of your Gift to us in
perfect love and true faith.
People:
Amen.
Barekh-mar.
[Bless
us, sir.]
Priest: Shlama
‘amkhon.
[Peace be with
you.]
People:
‘ammakh
w-‘am Ruhakh.
[With
you and with your Spirit.]
Deacon:
Ahhay,
haw shlama hadh l-hadh b-hubbeh
daMshyha.
[Brethren,
give peace to each other in the love of Christ.]
Hymn of Peace
Deacon:
The mountains carry peace to your people.
People:
May peace and serenity increase for your people, O Peace
of the World. O Christ, who came for our salvation: sow
harmony among the children of the Church, that they may
sing the glory of your Name with the angels; uphold
priests, and pacify kings, and bring an end to wars to
the ends of the earth; protect the assembly of your
adorers, who invoke you at all times; visit the infirm
in your grace, heal the sick in your mercy, and extend
your helping hand to all the afflicted. O Lord, have
pity on us!
The Diptychs
(the
Book of the Living and the Dead)
Deacon:
Let us pray and plead from God the Lord for all the
children of the Church, especially for:____. May this
Offering be accepted for them and for all of us,
forever.
Preparation for the Sanctification
Deacon:
Let us all thank, implore and beseech the Lord in purity
and sorrow. Stand with composure and behold what is
happening: the awesome Mysteries are being sanctified.
The priest has approached to pray, that, through his
mediation, peace will increase among you. Cast down your
eyes and raise your thoughts to heaven. At this moment,
implore and beseech attentively and diligently. Let no
one dare to speak, and whoever prays should pray in his
heart. In silence and awe, recollect yourselves and
pray.
The Quddasha of Addai and Mari
Deacon:
Shlama
‘amman.
[Peace
be with us.]
Priest:
May the grace of our Lord Jesus Christ, the love of God
the Father, and the communion of the Holy Spirit be with
us all, now, at all times, and forever and ever.
People:
Amen.
Priest:
Lift up your minds.
People:
Lwathakh,
Alaheh d-Awraham, d-Is-haq, wd-Israel Malka Mshabha!
[Toward
you, O God of Abraham, Isaac and Jacob, O Glorious King!]
Priest:
The Oblation is being offered to God the Lord of all.
People:
Ya`e
w-zadeq.
[It
is fit and right.]
First Section: Glorification
Priest:
Glory to you, O adorable and glorious Name of the
majestic Trinity: Father, Son and Holy Spirit, who
created the world in his grace and its inhabitants in
his compassion, who redeemed mankind in his mercy and
effected great grace toward mortals.
O
Lord, thousands upon thousands of exalted beings and
tens of thousands of holy angels adore and worship your
Greatness. Legions of spiritual beings, ministers of
fire and spirit, glorify your Name and, with the holy
cherubim and spiritual seraphim, bestow adoration to
your Lordship.
Make us also worthy to participate with these heavenly
hosts as they cry out and glorify unceasingly,
proclaiming one to another, saying:
People:
Qaddysh
qaddysh qaddysh, Marya Alaha haylthana, da-mlen
shmayya war’a min tishbhatheh.
*Awsha’na
bamrawme, awsha’na la-Breh d-Dhawydh. Brykh d-ith-tha
w-athe ba-shmeh d-Marya: awsha’na ba-mrawme!
*W-min
kyan y-thutheh, wmin hidhra dzyweh mshabha!
[Holy,
holy, holy is the Lord God Almighty! Heaven and Earth
are filled with his glories! *Hosanna
in the highest! Hosanna to the Son of David! Blessed is
he who came and will come in the Name of the Lord!
Hosanna in the highest! *(Lent)
And with the substance of his Being, and with the beauty
of his glorious Radiance!]
Second Section: Thanksgiving
Priest:
We give thanks to you, O Lord, we your deficient, feeble
and miserable servants, because you have done us a great
favor that cannot be repaid, in that you put on our
humanity in order to quicken us by your Divinity, you
lifted up our lowliness, righted our fall, raised up our
mortality, forgave our debts, made righteous our
sinfulness, enlightened our understanding, defeated our
enemies, and made our deficient nature triumphant
through the overflowing mercies of your grace.
And for all your benefits and graces toward us, we lift
up glory, honor, thanksgiving and adoration to you now,
at all times, and forever and ever.
People:
Amen.
Third Section: Memorial
Deacon:
Pray in your minds; peace be with us.
Priest:
Lord God Almighty, accept this Offering for the sake of
the whole universal Church, and for the sake of all your
graces toward the perpetual virgin Mary, the Blessed
Mother and her betrothed, the just man Saint Joseph, for
the sake of all the just and righteous patriarchs who
were pleasing before you, of all the apostles and
prophets, all the martyrs and confessors, and on behalf
of all our holy fathers, Mar …
the Pope of Rome, Mar …
the Catholicos-Patriarch, Mar …
the Bishop (Metropolitan),
all bishops, priests, deacons, and the rest of the
groups of the children of the Church, on behalf of all
mourners and all the weary, all the needy and afflicted,
all the sick and oppressed, all the faithful deceased
who have departed and gone away from us, on behalf of
this people which looks for and awaits your mercies, and
on behalf of my frailty, my wretchedness, and my
humbleness.
Deacon:
Stand and pray in silence and awe.
The people stand.
Priest:
Through the Memorial of your Christ, O Lord, make, in
your indescribable mercies, a gracious remembrance for
all the upright and just fathers who have pleased you,
the apostles, prophets and teachers, the martyrs and
confessors, the bishops, priests and deacons, and all
the children of the holy catholic Church: those who have
been signed with the living sign of holy baptism.
Indeed, our Lord and God, grant us your tranquility and
peace all the days of the age, that all the dwellers of
the earth may know that you alone are God, the true
Father, that you have sent your Son and Beloved, our
Lord Jesus Christ, and that he, our Lord and God, taught
us all purity and holiness in his life-giving Gospel.
And we also, O Lord, your deficient, feeble and
miserable servants who are assembled in the Name of your
Son, and who stand before you at this moment, having
received by tradition the example that comes from him,
while rejoicing and glorifying, praising and magnifying,
commemorate and perform this great, awesome, holy,
life-giving and divine Mystery of the passion, death,
burial and resurrection of our Lord and Savior Jesus
Christ, as he taught us:
For when the time came when he would suffer and approach
death, on that night on which he was betrayed, he took
bread into his holy hands and, raising his eyes to you,
his almighty Father, gave thanks and blessed. He broke
and gave it to his disciples, saying: take, all of you,
and eat of it: this is my Body, which is broken for you,
for the forgiveness of sins.
People:
Amen.
Likewise, after they had eaten, he took the pure cup
into his holy hands, gave thanks to you and blessed; he
gave it to his disciples, saying: take, all of you, and
drink from it: this is my Blood of the new and
everlasting covenant, which is shed for you and for
many, for the forgiveness of sins.
People:
Amen.
Priest:
Whenever you do this, do it in remembrance of me.
People:
Mhaymnynan
w-mawdenan.
[We
believe and confess.]
Priest:
Now, thus, as we are performing his Memorial as we have
been commanded, and are offering his Body and Blood upon
the holy and pure altar…
…may your Holy Spirit come, O Lord,
and rest upon this Oblation of your servants,
bless it and sanctify it,
that it may be for us, O Lord, for the pardon of debts
and the forgiveness of sins, for the great hope of
resurrection from the dead and for new life in the
kingdom of heaven with all of those who have pleased
you.
And for this whole great and marvelous plan for us, we
give you thanks and praise you unceasingly in your
Church redeemed by the precious Blood of your Christ,
with expressive mouths and unveiled faces, as we lift up
praise, honor,
thanksgiving
and
adoration
to
your
living, holy
and
life-giving
Name
now,
at
all
times,
and
forever
and ever.
People:
Amen.
Deacon:
Qurbana
m-qarew l-Alaha, w-kulleh hayla da-shmaya qa-em
l’el minneh.
[He
offers an Oblation to God, and all the power of heaven
stands above him.]
People: Kahna ma
d-‘a-el qdham madhbah qudh-sha,
‘ydhaw dakh-yayth pashet
lashmayya.
Wamzammen l-Ruha
w-nahta min rawma,
wamqadsha Paghreh
wa-Dmeh da-Mshyha.
[When
the priest enters before the holy altar,
he extends his hands to heaven in purity.
He invites the Spirit, who descends from above
and sanctifies the Body and Blood of Christ.]
The Breaking and Signing Rite
Priest:
Perfume us, our Lord and God, with the pleasing scent of
your sweet-smelling love. Wash us therein from the grime
of sin, O Good Shepherd who came searching for us, found
us who were lost and rejoices in our return.
Forgive my faults and my sins, intentional and
unintentional, in your grace and in your mercies.
Deacon:
Amen.
Priest:
Our Lord and our God, may the mercy of your grace draw
us near to these glorious, holy, life-giving and divine
Mysteries, unworthy though we are.
Deacon:
Unworthy though we truly are.
(Three times)
Priest:
Glory to you, Living and Life-Giving Bread that
descended from heaven and gives life to the world in its
totality: those who eat of it will not die, and who
partake of it will be forgiven and saved, and through it
will live forever.
People:
Amen.
Priest:
With true faith in your Name, O Lord, we draw near to
these holy Mysteries. In your mercy we break and in your
compassion we sign the Body and Blood of our Life-Giver,
the Lord Jesus Christ: in the Name of the Father, and of
the Son, and of the Holy Spirit.
People:
Amen.
Priest:
The precious Blood is signed with the life-giving Body
of our Lord Jesus Christ: in the Name of the Father, and
of the Son, and of the Holy Spirit.
People:
Amen.
Priest:
The holy Body is signed with the forgiving Blood of our
Lord Jesus Christ: in the Name of the Father, and of the
Son, and of the Holy Spirit.
People:
Amen.
Priest:
These life-giving Mysteries have been set apart,
sanctified, perfected, completed, united, mingled,
brought together and sealed in the adorable Name of the
glorious Trinity: Father, Son and Holy Spirit…
Deacon:
Shabhuy
kulkhon malakhaw.
[Praise
him, all his angels.]
People: Kruwwe
wa-srape, w-rabbay malakhe,
b-dihla
w-barthetha qaymyn qdham madhbha.
W-hayryn beh
b-kahna d-qase wa-mpallegh
Paghreh da-Mshyha
l-husaya d-hawbe.
[Cherubim,
seraphim and archangels stand before the altar in awe
and reverence, gazing at the priest who breaks and
divides the Body of Christ for the forgiveness of sins.]
The people sit.
The Communion Rite
Priest: May
the grace of our Lord Jesus Christ, the love of God the
Father and the communion of the Holy Spirit be with us
all; now, at all times, and forever and ever.
Deacon:
Let us all, with awe and reverence, approach the Mystery
of the precious Body and Blood of our Savior. With a
pure heart and true faith, let us recall his passion and
draw comfort from his resurrection. It was for us that
the Only-Begotten of God betook of man a mortal body and
a rational, intellectual and immortal soul. By his
life-giving laws and holy commandments, he led us from
error to the knowledge of the truth. After having
fulfilled his entire plan for us, the First-Born of our
race endured the cross, rose from the dead and ascended
into heaven. He handed his holy Mysteries over to us, in
which we ought to recall all his goodness to us.
Let us thus, with abounding love and a humble will,
receive the Gift of eternal life. With sincere prayer
and contritional sorrow, let us participate in the
Mysteries of the Church. In penitential hope, let us
quit our wrongdoings and repent of our sins, and ask
mercy and forgiveness from God the Lord of all, as we
forgive the faults of our brethren.
People:
Marya, hassa htahe w-sakhilwatha
d-‘awdayk.
[O
Lord, forgive the sins and faults of your servants.]
Deacon:
Let us cleanse our intentions of all divisions and
conflicts.
People:
Marya, hassa htahe w-sakhilwatha
d-‘awdayk.
Deacon:
As our souls are purified of hatred and hostility, we
shall receive the Holy and be sanctified by the Holy
Spirit.
People:
Marya, hassa htahe w-sakhilwatha
d-‘awdayk.
Deacon:
United and with one accord, let us receive the Communion
of the Mysteries, that they may be for us, O Lord, for
the resurrection of our bodies, and the salvation of our
souls.
People:
Wal hayye
dal-‘alam ‘almyn.
[And
for life everlasting.]
Deacon:
Nsalle.
Shlama ‘amman.
[Let
us pray. Peace be with us.]
Prayer Before the Our Father
Priest:
Forgive in your mercy, O Lord, the sins and faults of
your servants and sanctify our lips in your grace, that
we may bear fruits of praise to your exalted Divinity
with all your saints in your kingdom.
And make us worthy, our Lord and God, to stand always
before you without fault, with pure hearts and unveiled
faces. And, in that confidence that you have granted us
all in your mercy, we call together upon you and say
thus:
People: Baban
dy-li bi-shmayya/payish m-qudsha Shimmukh
athya mal-kuthukh/hawi ‘ij-bonukh
dikh dy-li bi-shmayya hadh-akh ham b-ara.
Hal-lan lukh-man/d-sun-qanan idyu,
shwoq talan gnahan wi-khty-athan
dikh ham akhny shwiq-lan ta anay di-mtu’-delay illan
w-la mabyrit-tan b-juraba/illa mkhalis-lan min bysha
mbed di-yyukh `y-la mal-kutha
w-hayla w-tishbohta l-‘alam ‘almyn, amen.
[Our
Father, who art in heaven, hallowed be thy Name. Thy
kingdom come, thy will be done on earth as it is in
heaven. Give us this day our daily bread and forgive us
our trespasses, as we forgive those who trespass against
us, and lead us not into temptation, but deliver us from
evil. For thine is the kingdom, the power, and the
glory, forever and ever, amen.]
Priest: Shlama
‘amkhon.
[Peace be with
you.]
People: Ammakh
w-‘am Ruhakh.
[With
you and with your Spirit.]
Priest: Qudsha
l-qaddyshe ya’e bshalmutha.
[The
Holy is fit for the holy ones living in accord.]
People: Hadh
Aba Qaddysha, hadh Bra Qaddysha hadh
Ruha Qaddysha, shuha l-Aba w-laBra wal-Ruha
Qaddysha l-‘alam ‘almyn. Amen.
[One
Holy Father, one Holy Son, and one Holy Spirit: glory to
the Father, and to the Son and to the Holy Spirit
forever and ever, amen.]
Deacon: Shabbah
l-Alaha hayya.
[Give
glory to the living God.]
People:
Tishbuhta
leh b-‘edteh, wa-‘layn rahmaw wa-hnaneh,
bkulhon zawne w-‘iddane.
[Glory
be to him in his Church, and may his mercies and his
compassion be upon us at all times and ages.]
Deacon:
Nekhlun miskene w-nisib’un.
[The
poor will eat and be filled.]
People:
Paghreh
da-Mshyha waDmeh yaqqyra ‘al madhbah
qudhsha. B-dihiltha wab-rihimtha kullan
nithqaraw-leh, w’am malakhe nyabbew leh: qaddysh qaddysh
qaddysh Marya Alaha.
[The
Body of Christ and his precious Blood are upon the holy
altar. Let us all approach him with awe and love, and
with the angels let us sing to him: holy, holy, holy is
the Lord God.]
Deacon:
Barekh-mar.
[Bless us, sir.]
Priest:
May the gracious Gift of our Life-Giver, the Lord Jesus
Christ, be consummated in all of us by his mercies.
People:
L-‘alam
‘almyn. Amen.
[Forever
and ever, amen.]
Deacon:
Brethren, receive the
Body of the Son, says the Church, and drink his Cup with
faith in his kingdom.
Communion Hymn
of Mar Ephrem
Maran Ysho‘ Malka
s-ghydha,
daskha b-hash-sheh
l-mawta truna
Bra d-Alaha
d-ishtaw-dy-lan,
hay-ye
hadh-the b-malkuth raw-ma
Batt-il
min-nan kol nikh-ya-nyn,
w-ashra b-athran
shayna w-rah-me
Dab-yom din-hakh
nih-he q-dha-mayk,
Wnip-poq l-ur‘akh akh
sew-ya-nakh
B-yadh osha‘ne nawde
lash-makh,
‘al tay-buthakh
dalwath ginsan
Das-ghyw rah-mayk
sedh nashu-than,
Wa-dnah hubbakh
‘al my-thu-than
Wa‘tayt haw-bayn
b-yadh husayakh,
shuha
lash-makh ‘al maw-haw-thakh
Brykh y-qarakh min
gaw athrakh,
shaweq hawbe
mit-tol rah-maw
Wab-tay-buthakh
ash-wa l-kullan,
d-nawde w-nis-godh
l-Alahu-thakh
Wal maruthakh bkol
‘id-danyn,
nas-seq shuha,
amen w-amen.
[O
Lord Jesus, O adorable King
by whose passion has conquered death.
O
Son of God who promised us
a full new life in his kingdom.
Protect us from all misfortune;
let peace and mercy dwell among us.
At your return we will arise
and will meet you in eternal joy.
We praise your name with “hosanna”
for your goodness towards our race.
Your mercies abounded upon us
your love has shone on us mortals.
By your pardon, our sins are erased;
glory to you for all your gifts.
Your Majesty always be blessed
for your pardon and your mercy.
Make us worthy by your goodness
to thank and adore you as our God
and offer you, at every time,
eternal praise; amen, amen.]
Deacon:
As we were made worthy, brethren, through the gift of
grace of the Holy Spirit, to approach and participate in
these glorious, holy, life-giving and divine Mysteries,
let us all unanimously thank and glorify God, who has
given them.
People:
Shuha leh ‘al Mawhawtheh d-la mithmalla.
[Glory
to him for his indescribable Gift.]
Deacon:
Nsalle.
Shlama ‘amman.
[Let
us pray. Peace be with us.]
Priest:
Lord,
it is right every day, it is proper at all times, it is
fitting at every moment to thank, adore and praise the
awesome Name of your Majesty, for you made the weak race
of mortal men worthy, O Lord, to proclaim your holiness
with spiritual beings, to participate in the Gift of
your Mysteries, to enjoy the sweetness of your words and
to lift up songs of praise and thanksgiving to your
sublime Divinity at all times, O Lord of all: Father,
Son and Holy Spirit, forever.
People:
Amen.
Barekh-mar.
[Bless
us, sir.]
Priest:
May Christ our God, our Lord, our King, our Savior, our
Life-giver, and the Forgiver of our sins who, in his
grace and mercies, has made us worthy to receive his
precious and sanctifying Body and Blood, grant us to
please him in our words and deeds, and in our thoughts
and actions. May the Mysteries that we have received and
will receive be for us, O Lord, a token to obtain the
pardon of our debts and the forgiveness of our sins, the
great hope of resurrection from the dead and new life in
the kingdom of heaven with all of those who have pleased
him, through his grace and mercies, forever, amen.
People:
Abun
dba-shmayya nithqaddash shmakh, tethe malkuthakh,
qaddysh, qaddysh, qaddysh-at, Abun dba-shmayya.
Damlen shmayya w-ar’a rabbuth shuhakh, ‘yre
w-nasha qa’en lakh: qaddysh, qaddysh, qaddysh-at.
[Our
Father who art in Heaven, hallowed be your Name. Your
kingdom come. Holy, holy, you are holy. Our Father in
Heaven: heaven and earth are full of the greatness of
your glory; angels and men cry out to you: holy, holy,
you are holy.]
Priest:
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy
Spirit.
People:
Min ‘alam
wa‘dhamma l‘alam amen w-amen. Abun …
[From
age to age, amen, amen. Our Father…]
People:
Barekh-mar.
[Bless us, sir.]
Final Blessing
May he who has blessed us with every spiritual blessing
in heaven, our Lord Jesus Christ, who indeed invited us
into his kingdom; who called us and drew us close to his
delightful blessings which neither pass away nor cease
nor diminish, as he declared and promised in his
life-giving Gospel, when he said to the blessed assembly
of his disciples: “Amen,
amen,
I say unto you, whoever eats my Body and drinks my Blood
dwells in me and I in him, and I shall raise him up on
the last day, and he shall not come to judgment, for he
has indeed passed from death to life eternal;” may he
bless our assembly, protect our community and exalt our
people who have come to be renewed by the power of these
glorious, holy, life-giving and divine Mysteries.
Thus, may you be sealed by the living sign of the lordly
cross and be guarded from all dangers, hidden or
manifest: now, at all times, and forever and ever, amen.

Prayer of Thanksgiving
Blessed are you, Lord God of our fathers, and glorious
and exalted is your Name forever, for you did not deal
with us according to our sins, but rather in the
greatness of your mercy, you delivered us from the reign
of darkness and called us into the kingdom of your
beloved Son, our Lord Jesus Christ, through whom you
loosened and abolished the dominion of death and gave us
life everlasting and incorruptible.
Even now, O Lord, who have made us worthy to stand
before your pure and holy altar and offer you this holy
and living Sacrifice, and having thus received this
Divine Gift by your mercy: may it not be to us for
condemnation or punishment, but rather for mercy and
compassion, the forgiveness of sins, the resurrection
from the dead and for life everlasting. May we all
become witnesses in whom your glory is fulfilled, and
pure shrines and holy temples of your dwelling. Having
been joined to the Body and Blood of your Christ, let us
radiate with all the saints in his great and glorious
manifestation. To you, to him and to the Holy Spirit be
glory, honor, thanksgiving and adoration, now, at all
times, and forever and ever.
* * * * * * *
* * * * *
* * *
*
|